تازه های کتب صوتی در دیماه 99

نویسنده: رقیه شفیعی کتاب دار نهاد کتاب خانه های عمومی کشور

هدف از تألیف و تدوین این صفحه، معرفی کتاب هایی است که به تازگی در مراکز گوناگون تولید کتاب های گویا به زیور صدا آراسته شده اند. مبنای کار ما در هر شماره انتشار لیست نسخه صوتی کتب در ماه قبل از آن شماره خواهد بود

ابتدا به صورت کوتاه تعدادی را معرفی خواهیم کرد و سپس چند نمونه را به شکل مفصل تر مورد بررسی قرار خواهیم داد.

لازم به ذکر است شما می توانید همه کتاب های ضبط شده را از مراکز کتابخانه ای ویژه نابینایان و کم بینایان در سراسر کشور دریافت کنید.

در ادامه این نوشته با ما همراه شوید تا با هم کتاب هایی را مرور کنیم که در دی ماه گذشته به آرشیو کتب صوتی نابینایان اضافه شده اند.

گاه ی ممکن است از خود بپرسیم: پزشکان و سایر کسانی که در حوزه سلامت کار می کنند چگونه می توانند با این همه مریض، که هر کدام شرایط خاص دارند رو به رو شوند، ولی هیچ تأثیری در روح و روان خودشان ایجاد نشود؟

چگونه می شود شاهد جان باختن عزیز یک خانواده بود، اما خم به ابرو نیاورد!

راجع به این موضوعات و مسائلی از این دست، با کتاب دمی جانبخش به اقدامات بالینی (گروه بالینت چیست و چه فایده ای دارد؟) سعی شده تا راجع به گروه بالینت و شیوه ی کار آنها، و اهداف شان توضیحاتی داده شود، تا کسانی که در حوزه سلامت مشغول به کار هستند با آگاه ی وارد این گروه ها شوند. نویسندگان این کتاب ارزشمند در حوزه سلامت:لورل میلبرگ، کاترین نولتون و مترجمان: منصوره کیانی دهکردی، نیره احمدی، شکیبا غلامزاد هستند، نشر آزاد مهر نیز آن را در سال 1399 در 103 صفحه به چاپ رسانده است.

پایان یک مرد، کتابی 182 صفحه ای است که در آن فریبا کلهر داستان زندگی یک خانواده ایرانی بعد از جنگ را روایت می کند. در این داستان نه چندان بلند، با مسائل اجتماعی رو به رو هستیم که یک روزنامه نگار فارغ التحصیل فلسفه و دوست دار ادبیات با آنها مواجه است؛ اتفاقاتی نظیر: داشتن یک پدر عجیب، برادری اشتباهی، معشوقی زنباز و همکارانی که نمی داند واقعیت زندگی او را می دانند یا نه! نشر مرکز پایان یک مرد را روانه بازار کرده و چاپ پنجم سال 1399 منبع نسخه گویایی است که در دست ما قرار دارد.

همیشه بزرگان را سال ها بعد از کار هایی که کرده اند می شناسیم! یکی از آن تأثیر گذاران سیاست در دوره قاجار و خاصه زمانه ی  ناصر الدینشاه میرزامحمدتقی خان معروف به امیرکبیر است. راجع به زندگی شخصی، صدارت، کار های سیاسی، نامه های او و خدمات گسترده ای که در کشور انجام داده کتاب های بسیار نوشته شده و هر کدام از منظری خاص حیات او  را مورد بحث قرار داده اند. اینک نوبت به عباس اقبال آشتیانی است که کتابی با عنوان: میرزاتقی خان امیرکبیر (برآمدن، زندگی، صدارت و فرجام کار میرزاتقی خان امیرکبیر) را در مؤسسه انتشارات نگاه سال 1390 در 424 صفحه تقدیم کتاب دوستان در زمینه تاریخ بزرگان کند.

دوره نوجوانی یکی از بهترین دوران زندگی انسان هاست، دورانی که هر فرد از خواندن داستان های تخیلی لذت می برد و قهرمانان جنگ با هیولاها را قوی ترین افراد می پندارد. از قصه های حماسی مانند گیلگمش در گذشته گرفته تا داستان های فانتزی در زمان حال. کتابی که اکنون با نام تاریخچه ادبیات فانتزی در اختیار ما قرار دارد، به بیان تاریخچه ی ادبیات فانتزی از ابتدا تا زمان حال می پردازد. نویسندگان این اثر جذاب برای نوجوانان: ادوارد جیمز، و فارا مندلسون با ترجمه سمیه گنجی  هستند. نشر پریان سال 1399 در 405 صفحه آن را روانه بازار کرده است.

احمد خیامی، مردی که به همراه برادرش محمود خیامی، بزرگترین خودروسازی کشور یعنی ایران ناسیونال (ایران خودروی امروزی) را تأسیس کرده بود، در ۷۶ سالگی، در تنهایی و غربت در تورنتو درگذشت.

پیکان سرنوشت ما با بهره گیری از نوشته ها و خاطرات احمد خیامی. بنیان گذار ایران خودرو کتابی برای کارآفرینان،  مدیران و علاقه مندان به تاریخ ایران است؛ که فرزندش مهدی خیامی در 246 صفحه به چاپ رسانده.

این کتاب در چهار بخش اصلی تنظیم شده. ابتدا مقدمه ای از علی اصغر سعیدی آمده که به اهمیت کتاب و خلاصه ای از محتوای آن پرداخته است.

بخش دوم حجم اصلی کتاب است،  بر اساس نوشته ها و خاطرات احمد خیامی تدوین شده و گام به گام  تأسیس و توسعه ی ایران ناسیونال را روایت میکند، که بخش مهمی از تاریخ توسعه ی صنعتی ایران به شمار میرود.

سومین بخش کتاب که دو صفحه بیشتر نیست، روایت درگذشت و دفن احمد خیامی از زبان مهدی خیامی است.

بخش پایانی هم به تعدادی عکس از پیکان و جلسات خیامی و سایر محصولات ایران خودرو در آن دوران اختصاص یافته است.

کتاب را نشر نی در سال 1398 روانه بازار کرده است.

کتاب آنچه اتفاق افتاد با عنوان انگلیسی What Happened اثر سیاستمدار امریکایی،  هیلاری رادهام کلینتون است که در ایران دوبار در سال 1396 توسط انتشارات شمشاد با ترجمه فاطمه قربانپور در 462 صفحه همچنین در انتشارات نسل نو اندیش ترجمه فریبا نمینی جعفری در 454 صفحه به چاپ رسیده؛ سعید محمدی نیز ترجمه ای از آن را در 696 صفحه در انتشارات نگارستان معرفت در سال 1398 به چاپ رسانده و همین نسخه منبع کتاب گویایی است که در اختیار ما قرار دارد.

در این کتاب برای اولینبار، هیلاری کلینتون احساسات و تفکرات خود را در طول یکی از بحث برانگیزترین انتخابات در تاریخ امریکا آشکار کرده است. او اکنون، فارغ از محدودیتهای دوره مبارزات انتخاباتی، شما را با خود در یکی از بی نظیر ترین تجربهها به عنوان اولین بانوی نامزد انتخابات ریاست جمهوری از سوی یکی از بزرگترین احزاب سیاسی امریکا همراه خواهد کرد. شما در این سفر همراه با هیلاری، تبعیض جنسیتی، خشم، پستیهای ناامیدکننده و بلندیهای هیجانانگیز، پیچیدگیهایی عجیبتر از داستانهای تخیلی، دخالتهای روسیه و شکستن تمام قوانین توسط رقیب انتخاباتی را تجربه خواهید کرد. اینها خصوصیترین خاطرات هیلاری کلینتون هستند. وی در این کتاب از نحوه مبارزه علیه دونالد ترامپ خواهد گفت، اشتباهاتش را برایتان شرح خواهد داد، میگوید چگونه توانسته است بر این شکست  خرد کننده فائق آید و بار دیگر به زندگی شاداب خود باز گردد. هیلاری به شما خواهد گفت که زن بودن در عرصه ی سیاست، او را با چه چالشهایی رو به رو کرده است، از انتقادها درباره  صدا، سن و ظاهرش و همچنین کلیشههایی خواهد گفت که دیگران بدان  باور داشتند و از او نیز میخواستند آنها را بپذیرند. هیلاری با مدارک و شواهد نشان میدهد که در این انتخابات بیسابقه ترین اهانتها به دموکراسی شده است. او با در کنار هم قرار دادن اتفاقات، نقش هایی را ترسیم میکند که نشان میدهد چه خطراتی در برابر آینده ی امریکا قرار دارد و چرا باید آنها را دریافت تا بتوان از دموکراسی در جهان آینده محافظت کرد. انتخابات سال 2016 امریکا اتفاقی تاریخی است و کتاب «آنچه اتفاق افتاد» همه ی این داستان را بی کمو کاست برای شما شرح خواهد داد.

این کتاب جذاب تاکنون به زبان های زیادی ترجمه شده و عنوان پرفروش ترین اثر غیرداستانی سال 2017 را در ایالات متحده امریکا به خود اختصاص داده است.

کتاب «شهری بر لبه ی آسمان» نوشته ی الیف شافاک ترجمه رضا اسکندری آذر.

الیف شافاک، نویسنده مشهور و جسور ترک، این روزها نامی آشنا برای مخاطبان ادبیات در سراسر دنیا است. پیش از این دو رمان وی با عنوان «ملت عشق» و «سه دختر حوا» در صدر پرفروش های کتاب ایران و جهان قرار گرفته اند. حالا او در رمان «شهری بر لبۀ آسمان»بازه ای حدوداً صدساله از دوران امپراتوری عثمانی را روایت می کند. در قرن شانزدهم میلادی، پسری به نام جهان به استانبول قدم می گذارد. او در دربار عثمانی شغلی به عهده گرفته است و دیری نمی گذرد که به مهرماه بانو، دختر سلطان، دل می بندد. این رمان (با عنوان ترکی «من و استادم») داستانی به یادماندنی از عشق، آزادی و خلاقیت است و خواننده را به سفری اسرارآمیز در قلمرو ناشناخته های معماری، عرفان و اندرونی دربار عثمانی می برد. این اثر خواندنی را نشر نون در 460 صفحه به چاپ رسانده و منبع نسخه ی صوتی ما نیز چاپ سوم سال 1398 است.

رضا جولایی سال هاست که مشغول روایت داستان است از دل تکه های عمدتاً گم شده ی تاریخ ایران. نویسنده ی رمان درخشان «سوءقصد به ذات همایونی» بعد از انتشار کتاب «شکوفه های عناب» درصدد است تا نشان دهد نویسنده ای کاربلد در حوزه ی نگارش داستان کوتاه است. او در کتاب پاییز 32 در تکه هایی از تاریخ ایران» قهرمانی هایی را روایت می کند که تاریخ و فضا را در دست می گیرند؛ البته گاه بی توجه به آن، گیر افتاده اند و ماجراهایی می سازند که این جهان را جور دیگری می نمایانند.

جولایی در داستان های کوتاهش عشق، اضطراب و البته ترس را به کرات به کار گرفته است. هر هشت داستان کتاب برآمده از چهره هایی هستند که ناگهان از سایه به روشنایی می آیند و ردی از خود برجا می گذارند که بعید است مخاطب فراموششان کند. بنابراین داستان ها، با این کلیت، پیوستگی ساختاری دارند و همین امر کتاب را به اثری خواندنی بدل می کند. همچنین داستان های این مجموعه در فضای نوستالژیک تهران قدیم اتفاق می افتند که همین مسئله سبب می شود، علاقه مندان به مطالعه ی رمانی با حال و هوای خاطرات دیرین، از خواندن داستان های جذاب این کتاب لذت ببرند.

کتاب «پاییز 32 در تکه هایی از تاریخ ایران» را نشر چشمه سال 1398 در 173 صفحه روانه بازار کرده است.

سعید نفیسی در حوزه ی تاریخ، تصوف، فرهنگ و ادب ایران، یکی از دانشمندان خدمتگزار به ایران زمین بود که جوهر حیات را از آغاز جوانی تا دم آخر یکسره وقف زادبوم خویش کرد. او به فرهنگ، تاریخ و زبان کشورش خدمات بسیار کرد و یادش در صفحات کتب زبان فارسی و تحقیقات ایرانی جاودانه خواهد ماند.

سومین جلد از مجموعه مقالات او شامل 68 مقاله پیرامون ایران باستان، دوران اسلامی، مسیحیت، جشن ها و آئین ها، دوره ی قاجار، باستان شناسی و هنر،جغرافیای تاریخی و تصوف است که در اختیار علاقه مندان قرار می گیرد. این مجموعه نفیس را بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار با همکاری انتشارات سخن در سال 1394 به چاپ رسانده است.

کتاب هزار و یک شب (قصه های شهرزاد) که ترجمان آن توسط عبداللطیف طسوجی تبریزی و به خواستۀ بهمن میرزا فرزند عباس میرزا در روزگار محمدشاه قاجار به انجام رسیده است. از مهمترین کتب در سرآغاز نهضت ترجمه در زبان فارسی است. نثر روان و شیوای آن همراه با انتخاب و ذوق ورزی های سروش اصفهانی در گزینش و سرایش اشعار پارسی به جای ترجمۀ عربی آنها، این اثر را تبدیل به کتابی یگانه و ماندگار کرده است. هزار و یک شب از قرن شانزدهم در اروپا شناخته و ترجمه و تفسیرهایی بر آن انتشار یافت، ترجمه ی فارسی آن از چاپ عربی کتاب در قاهره صورت گرفته است، تردید نیست که این اثر نیز در گذر از سده ها و سالیان و مهاجرت از زبانی به زبانی دیگر دچار دگرگونی و تغییرات فراوان شده و افتادگی ها و افزودگی های بسیاری در آن راه پیدا کرده است و کار تحقیقی بسیاری لازم است تا اصل آن به زبان سانسکریت احیاء شود. از دوران ترجمۀ این اثر تاکنون چاپ های زیادی از آن در ایران و دیگر کشورها صورت گرفته، اما با تأسف تاکنون چاپی منقح در اختیار علاقمندان نبوده است.

این کتاب شش جلدی برای آن دسته از دوست داران قصه های مطول بسیار جذاب خواهد بود. انتشارات نگاه این اثر فاخر را روانه بازار کرده و مبنای نسخه ی صوتی چاپ پنجم 1397 است.

منبع: ماهنامه ی مانا.

توسط شرکت پکتوس

پکتوس: به صورت اختصاری، مخفف ( پشتیبانی، کیفیت، تحقیقات و ساخت ) است. شركت دانش بنیان پكتوس، اولين توليد كننده تجهيزات کامپیوتری (سخت افزار و نرم افزار) ويژه نابينايان در تاریخ 22 مرداد سال 1370 توسط جمعي از فارغ التحصيلان دانشگاه صنعتي شريف تأسيس شد و از بدو تأسيس تا کنون که در سال جاری وارد بیست و هشتمین سال فعالیت خود شده است، در زمينه توليد تجهيزات كامپيوتري و الكترونيكي ويژه نابينايان و کمبینایان فعال بوده است. در سال های اخیر، این شرکت علاوه بر فعالیت در زمینه تولید تجهیزات توانبخشی ویژه نابینایان، برنامه هایی را نیز در جهت دسترس پذیر کردن خدمات اجتماعی برای این قشر عملیاتی کرده است. از زمان تأسیس شرکت پکتوس سه سال گذشت تا اولین محصول این شرکت برای نابینایان عرضه شد. اولين كامپيوتر براي نابينايان در ايران در سال 1373 به نام كامپيوتر گوياي اميد ساخته شد. اين كامپيوتر با خروجی صوتی تك حرف خوان فارسی، انگليسي و عربي با هدف تسهيل امر خواندن، نوشتن و تصحيح كتب بريل ساخته شد. از آنجایی که تا آن سال هنوز هیچ یک از افراد با آسیب بینایی تجربه کار کردن مستقل با سیستم های رایانه ای را نداشتند، لزوم آموزش کامپیوتر به آنها بسیار ضروری بود. در همین راستا در سال 1374، اولين دوره آموزش كامپيوتر به نابینایان، در مجتمع خدمات بهزيستي نابينايان کشور رودکی و براي كارشناسان بهزیستی سراسر استان های کشور برگزار شد. پس از برگزاری موفقیت آمیز این دوره ها، کلاس های آموزش کامپیوتر به افراد نابینا و کمبینا نیز در مؤسسه رودکی از سال 1374 آغاز شد و این امر برای سال های متمادی ادامه داشت. از سال 1374 به بعد، پکتوس تولیدات سخت افزاری خود را گسترش داد که از جمله آنها می توان به ارائه دستگاه یادداشت الکترونیکی بریل گویا (اسفندیار) و ارائه چاپگر و ماشین تایپ بریل (فرهاد) در سال 1374 اشاره کرد. نیاز های نابینایان و استفاده آنها از فناوری های نوین آموزشی تنها محدود به استفاده از سیستم های تبدیل متن به گفتار نبود. بررسی شرایط نابینایان در سایر کشور ها نیز نشان می داد نابینایان برای دسترسی بهتر و دقیقتر به متون نیازمند دستگاهی هستند تا پوشش خط رسمی آنها یعنی خط بریل را برایشان فراهم کند. به همین جهت مطالعاتی در زمینه تولید مانیتور بریل در شرکت پکتوس آغاز شد. تا اینکه در نهایت در سال 1376 اولين نسل از مانيتور بريل در ايران به نام دستگاه برجسته‌نگار توليد شد. لذا براي اولين بار در جهان، نابينايان قادر به استفاده الكترونيکی از متون فارسي و عربي به خط بريل شدند. دستگاه برجسته نگار یک با کابل پارالل به کامپیوتر وصل میشد و خروجی بریل را برای کاربران نابینا فراهم می کرد. در کنار تولیدات سخت افزاری برای بهبود کیفیت آموزشی و شغلی نابینایان، همچنان توسعه نرم افزار های مرتبط با این قشر نیز مد نظر شرکت پکتوس بود. از این رو، در سال 1378 نرم افزار تبدیل متن به گفتار نوید که تا این سال به صورت تک حرف خوان بود، قادر به خواندن کلمات شد. در نتیجه خروجي صوتي كلمه خوان جايگزين نمونه حرف خوان شد. در سال 1379 مبدل رایانه شخصی نوید عرضه شد. مبدل نوید کیبورد بریلی بود که با اتصال یک کارت صدای اختصاصی به کامپیوتر و نرم افزار های تبدیل متن به گفتار، زمینه استفاده بهتر نابینایان از کامپیوتر را فراهم می کرد. پس از فراهم کردن تجهیزات کمک آموزشی بریل و گویا برای نابینایان، ساخت دستگاهی برای انتقال مفاهیم تصویری به نابینایان نیز در دستور کار مدیران شرکت پکتوس قرار گرفت. در همین راستا، در سال 1379 سيستم كمك آموزشي لمسي و صوتي سروش یک، تولید شد. نابینایان از طریق سیستم سروش، می توانند سوژه مورد نظر خود را که بر روی کاغذ های مخصوص برجسته شده لمس کرده و از طریق نرم افزار های طراحی شده، اطلاعات سوژه مورد نظر را به دست آورند. هم زمان با پروژه های تحقیقاتی شرکت پکتوس برای توسعه تجهیزات توانبخشی برای نابینایان، در سایر کشور های جهان نیز تولید این تجهیزات سیر صعودی یافته بود. تا پیش از سال 1380، نرم افزارهای DSR (DOS SCREEN READER) و WSR (WINDOWS SCREEN READER) نرم افزارهای screen reader تولیدی این شرکت بودند. اما ارائه نرم افزار جاز و توسعه همه جانبه این صفحه خوان، برنامه نویسان شرکت پکتوس را بر آن داشت تا به فکر فراهم کردن پوشش فارسی برای نرم افزار جاز باشند. از این رو، نام نرم افزار پکجاز بعنوان پوشش فارسی صفحه خوان جاز و مجموعه نوید بعنوان یک مجموعه از نرم افزارهای کاربردی بدون نیاز به صفحه خوان جاز، شامل شش نرم افزار قرآن، دیکشنری، کتابخانه الکترونیک، دفترچه یادداشت، شطرنج و ویرایشگر ارائه گردیدند. در سال 1381 و 1382، نرم افزارهای نويد 4 و پکجاز، مجموعه كاملي از ابزار هاي دسترسي نابينايان به كامپيوتر به زبان فارسی را فراهم کرد. با پیشرفت روز به روز سیستم های رایانه ای و تغییر پورت های کامپیوتری از پارالل به یو اس بی، سبب شد تا نسل دوم برجسته نگار (مانیتور و کیبورد بریل) تولید شود. برجسته نگار 2، نمايشگر لمسي بريل با قابليت اتصال به پورت USB و بدون نياز به منبع تغذيه، در سال 1384 عرضه شد. در همین سال نیز سيستم كمك آموزشي لمسي و صوتي سروش 2، با قابليت اتصال به پورت USB و بدون نياز به منبع تغذیه ساخته شد. در اواسط دهه هشتاد، همچنان توسعه نرم افزار تبدیل متن به گفتار پکجاز و مجموعه نرم افزاری نوید، مورد توجه برنامه نویسان شرکت پکتوس بود. از این رو، مجموعه نويد 5 و پکجاز 8 مبتني بر موتور توليد صوت ماشيني در سال 1386 تولید و روانه بازار شد. چهار سال بعد یعنی در سال 1390، نرم افزار تبدیل متن به گفتار پکجاز با صدای انسانی مرد و زن ساخته و در اسفند ماه سال 92 عرضه شد.نسخه قابل تکثیر نرم افزار پکجاز در سال 92 توسط سازمان بهزیستی خریداری شد و به صورت رایگان در اختیار نابینایان و کمبینایان قرار گرفت. تا به حال این برنامه سه بار بروز رسانی شده که آخرین آپدیت آن نیز در اسفند ماه سال 94 عرضه شده است. به مرور زمان با افزایش حضور نابینایان در دانشگاه ها و به منظور دسترسی بهتر به منابع مطالعاتی، بهره گیری از فناوری های نوین آموزشی در دستور کار قرار گرفت. از این رو، در سال 1389 دستگاه برجسته نگار 3 با هدف استفاده انفرادی کاربران تولید شد. این نسل از دستگاه های مانیتور و کیبورد بریل، در ابعادی کوچکتر و با وزنی کمتر عرضه شد و قادر به پشتیبانی از 20 کاراکتر بریل است. همچنین در سال 1390، نرم افزار دکلمه (پخش کننده فایل های صوتی و متنی با فرمت دیزی) ارائه گردید. با عرضه نرم افزار دکلمه، ساخت نرم افزاری برای تولید کتب با فرمت دیزی ضروری به نظر میرسید. در همین راستا در سال 1392، نرم افزار تولید کتاب دیزی با نام تک گو، تولید شد. توسعه دستگاه برجسته نگار همواره جزء اهداف شرکت پکتوس محسوب می شود. در سال 1394، برجسته نگار با فناوری ( HID ) با دو قابلیت جدید نصب خودکار درایور ویندوز و امکان تنظیم سطح نقاط بریل (سفت یا نرم کردن نقاط بریل) تولید شد. یکی از اصلی ترین پروژه های شرکت پکتوس، در سال های اخیر، ارائه آخرین نسل از برجسته نگار های هوشمند موجود در بازار جهانی (BRAILLE NOTETAKER) بود. سر انجام این پروژه تحقیقاتی در اسفندماه سال 1396 تبدیل به یک محصول قابل عرضه در بازار شد و هم اکنون در مرحله نهایی بروز رسانی برنامه های خود قرار دارد. برجسته نگار هوشمند همراه یا همان نوت تیکر، دارای سیستم عامل لینوکس بوده و بدون نیاز به اتصال به کامپیوتر، این امکان را به نابینایان میدهد متون خود را با فرمت های رایج ورد به صورت صوتی و بریل بخوانند، به دو زبان فارسی و انگلیسی تایپ کنند، موسیقی ها و کلیه فایل های صوتی خود را بشنوند، به گوشی اندروید خود متصل شوند و بسیاری امکانات دیگر که در این دستگاه گنجانده شده است. از سال 1392، در کنار تولیدات سخت افزاری و نرم افزاری برای نابینایان، دسترس پذیر کردن خدمات مختلف اجتماعی در دستور کار شرکت پکتوس قرار گرفته است. این برنامه ها عمدتاً با همکاری انجمن نابینایان ایران پیگیری می شود. در همین راستا، دسترس پذیر کردن خدمات شعب بانکی برای نابینایان برای اولین بار در ایران در سال 1394 در پست بانک اجرایی شد. با طراحی یک نرم افزار و با کمک گرفتن از دستگاه برجسته نگار، نابینایان می توانند کلیه خدمات بانکی ارائه شده در شعب بانک ها را خود به صورت مستقل انجام دهند. دسترس پذیری موزه ها که یک مورد از آنها در موزه ایران باستان عملیاتی شده، یکی دیگر از مواردی است که شرکت پکتوس در دستور کار خود قرار داده است. این پروژه نیز در حال توسعه است. سامانه فروشگاهی نابینایان، یکی دیگر از خدمات جذاب شرکت پکتوس در زمینه دسترس پذیری خدمات مختلف اجتماعی برای نابینایان است. سامانه فروشگاهی نابینایان که اسفندماه سال 96 برای اولین بار در شعبه بیهقی فروشگاه شهروند عملیاتی شد، این امکان را به نابینایان می دهد تا خود به صورت مستقل از کلیه اقلام موجود در فروشگاه به همراه قیمت آنها مطلع شده و به واسطه طراحی یک نرم افزار که به بانک اطلاعات فروشگاه متصل است، اقلام خود را خریداری کرده و به وسیله مسئول سامانه فروشگاهی نابینایان، آن را از سطح فروشگاه جمعآوری کند. دسترس پذیر کردن سایت های اینترنتی و اپلیکیشن های پر کاربرد اندرویدی نیز از دیگر کار های جاری شرکت پکتوس است که مهمترین آن، دسترس پذیری کامل سایت درگاه ملی خدمات دولت هوشمند به نشانی www.iran.gov.ir است. شرکت پکتوس، با ایجاد یک سایت پویا در زمینه ی نابینایان و فناوری اطلاعات، تلاش دارد مسئولیت های اجتماعی خود را نیز جامع عمل پوشانده و از طریق این وبسایت نیز خدمات بیشتری به معلولان با آسیب بینایی عرضه کند. وبسایت pactos.net که با مدیریت امیر سرمدی از خبرنگاران و روزنامه نگاران نابینا و تعداد محدودی از نابینایان متخصص در زمینه آیتی اداره می شود، در صدد آن است خلأ اطلاعاتی یک وبسایت تخصصی در زمینه آموزش، فناوری و اخبار مرتبط با نابینایان چه در داخل و چه خارج از کشور را پر کند. پوشش اخبار نابینایان در رسانه های جهان، آشنایی با نابینایان برجسته خارج از کشور، پوشش اهم اخبار مربوط به نابینایان با گرداوری و تنظیم از رسانه های داخلی، مجموعه ثابت ترفند که شامل آموزش اپلیکیشن های پر کاربرد برای نابینایان است، معرفی سایت ها و نرم افزار های دسترس پذیر و دکه خبر دنیای موبایل و کامپیوتر که به بررسی خبر های روز حوزه تکنولوژی و فناوری می پردازد، از جمله مهمترین شرح وظایف وبسایت نابینایان شرکت پکتوس است. از شما کاربر گرامی خواهش مندیم، نظرات، انتقادات و پیشنهادات خود را با ما از طریق بخش تماس با ما در میان گذارید. شماره های تماس با شرکت پکتوس: 88810291-292

دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دو × دو =

لطفا پاسخ عبارت امنیتی را در کادر بنویسید. *